esopañol や reggaeton スペイン語圏の文化は素晴らしい
有名曲から入るスペイン語との出会い
こんにちは、ゆるがです。
今回の記事は去年大流行した南米プエルトリコ発信のレゲトン、デスパシートを紹介し、和訳をつけていきます。これはジャスティン・ビーバーが元の歌手とコラボしたことで一気に有名なった曲ですね。ジャスティンはカナダ出身の生粋のイングリッシュスピーカーなので歌い方が少したどたどしい感じがします。:D
スペイン語部分の歌い方はカタカナで書いていこうと思います。
この曲が歌えるようになったら、クラブでもっと楽しめるかもしれません。
初めてのスペイン語の記事であり、さらには僕自身スペイン語初心者ですので慎重に和訳しますが、間違いがある可能性もあります。
すみません。
義務教育から英語に触れる日本人にとって第三言語以降になるスペイン語にはとっつきにくいですが、その言葉を話す人たちの性格を知ると、いい意味で感情的で笑顔を大切にする素晴らしい人たちであるとわかるかと思います。ですので一番最初に記事として有名になった曲を知ることでとっつきにくさを取り払い興味を持っていただく一助になることがあれば幸いです。
今回紹介する Despacito は和訳すると ゆっくりと です。
元の歌詞とカタカナで下に読み仮名のようなものを振り、その後
日本語訳を書いていきます。
※ スペイン語の発音はカタカナでは正確に表せない場合があります。
YouTubeのリンクを貼っておきます。
〇Despacito
Ay Fonci DY
oh oh no ey Hey Dridri dridridri Daddy go!
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
シ、サベスケ ジャジェボン ラント ミランドテ
Tengo que bailar contigo hoy
テンゴ ケ バイラー コンティゴ オイ
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
ヴィ ケトゥ ミラダ ヤ エスタバ ジャマンドメー
Muéstrame el camino que yo voy
ムエストラメ エル カミノ ケ ヨ ヴォイ
Tú tú eres el imán y yo soy el metal
トゥ トゥエレス エリマン イ ヨソイ エルメタル
Me voy acercando se armando el plan
メヴォイ アセルカンド セアルマンド エルプラン
Solo con pensarlo se acelera el pulso
ソロコン ペンサーロ セ アセレラ エルプルーソ
ya, ya me está gustando más de lo normal
ヤ、ヤメエスタ グスタンド マスデ ロノルマル
Todos mis sentidos van pidiendo más
トドス ミセンティード ヴァン ピディエンド マス
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
エスタイケ トマルロ シンニングン アプーロ
Despacito
デスパシート
Quiero respirar tu cuello despacito
キエロ レスピラートゥ クェージョ デスパシート
Deja que te diga cosas al oído
デハ ケ テディーガ コサス アルオイード
Para que te acuerdes si no estás conmigo
パラケ テ アクエルデシ ノエスタス コンミゴー
Despacito
デスパシート
Quiero desnudarte a besos despacito
キエロ デスヌダテ アベソス デスパシート
Firmo en las paredes de tu laberinto
フィルモ エンラス パレデスデトゥ ラベリントー
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
イアセル デトゥ クエルポ トド ウマニュスクリート
Quiero ver bailar tu pelo
キエロ ヴェー バイラー トゥペロー
Quiero ser tu ritmo
キエロ セルトゥ リッモ
Que le eseñes a mi boca
ケレ エセニェスア ミボカ
Tus lugares favoritos
トゥスルガレス ファボリトス
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
デハメ ソブレパサー トゥスソナス デペリグロー
Hasta provocar tus gritos
アスタ プロヴォカー トゥスグリトス
Y que olvides tu apellido
イケ オルヴィデス トゥアペジート
Sí te pido un beso ven dámelo
シテピド ウンベソヴェン ダメロ
Yo sé que estás pensándolo
ヨセケ エスタス ペンサンドロ
Llevo tiempo intentándolo
ジェヴォティエンポ インテンタンドロ
Mami esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom,bom
サベスケ トゥコラソン ソンミゴ テアセ バン、バン
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
ヴェン プルエバ デミ ボカパラ ヴェル コモテサベ
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
キェロ、キェロ、キェロ ヴェル クアント アモラ ティテカーベ
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
ジョノ テンゴプリサ ジョ メキェロ ダルエルヴィアーヘ
Empecemos lento, después salvaje
エンペセモス レント デスプエス サルヴァーヘ
Pacito a pacito, suave suavecito
パシートァ パシート、スァベ スァベシート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
ノスヴァモ ペガンド、 ポキートァ ポキート
Cuando tú me besas con esta destreza
クアンドトゥメベーサス コンエスタ デストレーサ
Veo que eres malicia con delicadeza
ヴェオケエレス マリシャ コンデリカデーサ
Pacito a pacito, suave suavecito
パシートァ パシート、 スァベ スァベシート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
ノスヴァモ ペガンド、 ポキートァ ポキート
Y es que esa belleza es un rompecabezas
イエスケ エサ ベレーサェス ウンロンペカベーサス
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
ペロパ モンターロ アクィテンゴ アピェーサ
Despacito
デスパシート
Quiero respirar tu cuello despacito
キェロ レスピラールトゥ クェージョ デスパシート
Deja que te diga cosas al oído
デハケ テディガ コサス アロイード
Para que te acuerdes si no estás conmigo
パラケテ アクエルデス シノエスタス コンミゴー
Despacito
デスパシート
Quiero desnudarte a besos despacito
キェロ デスヌダテァ ベソス デスパシート
Firmo en las paredes de tu laberinto
フィルモ エンラス パレデスデ トゥラベリント
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Quiero ver bailar tu pelo
キエロ ヴェルバイラー トゥペロ
Quiero ser tu ritmo
キエロ セルトゥ リッモ
Que le eseñes a mi boca
ケレ エセニェス アミボカ
Tus lugares favoritos
トゥスルガレス ファボリトス
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
デハメ ソブレパサー トゥスソナス デペリグロ
Hasta provocar tus gritos
アスタ プロヴォカー トゥスグリトス
Y que olvides tu apellido
イケ オルヴィデス トゥアペリード
Despacito
デスパシート
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
ヴァモスァ アセルロ エヌーナ プラヤエン プエルトリーコ
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"
アスタ ケラス オラスグリテン アイ ベンディート
Para que mi sello se quede contigo
パラ ケミ セジョ セクェデ コンティゴ
Pacito a pacito, suave suavecito
パシートァ パシート、 スァベ スァベシート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
ノスヴァモ ペンガンド ポキートァ ポキート
Que le enseñes a mi boca
ケレ エセニェス アミボカ
Tus lugares favoritos
トゥスルガレス ファボリートス
Pacito a pacito, suave suavecito
パシートァ パシート、 スァベ スァベシート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
ノスヴァモ ペガンド ポキートァ ポキート
Hasta provocar tus gritos
アスタ プロヴォカール トゥスグリトス
Y que olvides tu apellido
イケ オルヴィデス トゥ アペジード
Despacito
デスパシート
〇ゆっくりと
俺がさっきから君のことを見ているのを知っているでしょ
今日は君と踊らなきゃいけないんだ
君が僕を呼んでいるのが見えた
君までの道を僕に見せてくれ
君が磁石で僕はメタルだ
君に近づいて考える
それだけで脈が速くなる
もう普通じゃないくらい君が好きになってくる
僕の感情がもっと君を欲しがっている
焦らないようにしないと
ゆっくりと
ゆっくりと君の首元で呼吸をしたい
君の耳元でささやかせてくれ
一緒にいなくても僕を思い出せるように
ゆっくりと
キスでゆっくりと服を脱がせていきたい
君の迷宮の壁に印をつけたい
君の体にすべて跡をつけてしてしまいたい
君の髪が踊るのを見たい
君のリズムになりたい
僕の口に教えてくれ
君のお気に入りの場所を
君を限界まで追い込んで
君を叫ばせるまで
そして君が名前を忘れるくらいに
もしキスしてほしい時には頼むよ
考えているのはわかってる
僕は試しているんだ
マミー、これじゃあ あげるばかりじゃないか
僕と一緒にいれば君のハートがはねるだろう
それが僕のハートを探しているって知っているんだろう
ちゃんとわかっているのかキスで確認したら?
君への愛がどれくらいおさまるかみたい
僕は急いでいない、旅がしたいんだ
一歩ずつ、ゆっくり
二人が少しずつ近づいて
激しいキスをされたら
君の中身が悪い女だってのはお見通しさ
一歩ずつ、ゆっくり
二人が少しずつ近づいて
夢中になってしまうその美しさのパズル
その最後のピースを僕は持っている
ゆっくりと
君の首元でゆっくりと呼吸をしたい
君の耳元でささやかせてくれ
一生にいなくても僕のことを思い出せるように
ゆっくりと
キスでゆっくりと服を脱がせていきたい
君の迷宮の壁に印をつけたい
君の体にすべてあとをつけてしまいたい
君の髪が踊るのを見て
僕は君のリズムになりたい
僕の口に教えてくれ
君のお気に入りの場所を
君を限界まで追い込んで
君が叫ぶまで
そして君が名前を忘れるくらいに
ゆっくりと
こうやってプエルトリコのビーチでするんだ
君がAy bendito! って叫ぶまで
僕の跡が君に残るまで
一歩ずつ、ゆっくり
二人が少しずつ近づいて
僕の口に教えてくれ
君のお気に入りの場所を
一歩ずつ、ゆっくり
二人がすこしずつ近づいて
君が叫ぶまで
そして君が名前を忘れるくらいに
どうでしたでしょうか。先日出したThe Chainsmokers の歌詞の和訳よりかなり多くの意訳が入ってしまいましたが、おおむね雰囲気は正しいと思います。
僕自身日々レゲトンを聞いているの歌詞の聞き取りに問題はありませんでしたが、和訳となると、スペイン語で理解している文章と日本語に直訳した場合に大きくずれがありましたのでかなりのハードタスクでした。
婉曲表現といいますか、直接的に言葉に出さないことが多い歌詞ですのでこんな感じになっちゃいました。
この曲、もしくは記事によってスペイン語に興味を持っていただけると幸いです。
ではまた次の記事で。